We don’t have time to do it, though, so if you’re doing a translation, please send us the blank versions too! That is, all the (important) photos arranged in order, so all you need to do is overlay the text. We hope to also offer “blank” templates of each stage. We would like to archive all the completed images here, in as many languages as possible (but of course our main focus is English). Not all photos are necessary, some are even duplicates, but we included them all to help you understand the flow of the story. It is your job to arrange the photos, and overlay the translated text. To indicate where a new section of the song starts, there is an “x” in some of the file names (e.g. This is an in-progress translation project for the game “Osu! Ouendan.” You can help out by translating the images into any language! Overview: We will be uploading ALL of the images you need! (Not counting the “fail” scenes.) The images are broken up into separate folders for each stage.Įach folder contains jpegs numbered in order starting from “01.jpg”. We have pretty much given up on this - people have posted text guides with translations, and that’s probably good enough at this point. Download Moero! Nekketsu Rhythm Damashii Osu! Ouendan 2 (Japan) DS ROM for the Nintendo DS. Ouendan 2 ('Get Fired Up! Hot-Blooded Rhythm Spirit: Hey! Notable in that both claim to have an accurate English translation.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
January 2023
Categories |